Sunday, July 20, 2014

Dag 40 och 41 - Steigen Sjøhus / Day 40 and 41 -Steigen Sea House

Datum
Lördag-Söndag den 19-20 juni
Sträcka
Lördag - 44 km 
Söndag - 0 km
Totalt - 1266 km
Medeldistans - 30,9 km/dag
Inblåsta dagar 
4st
Antal vilodagar
2st
Väder
Fint väder med nordostliga vindar runt 5-7 m/s som avtog till stiltje under kvällen 
Fångst
En lubb
Frukost
Lördag - "Super-gröten" toppat med Tranøys egna hjortron, kaffe och choklad
Söndag - Super-gröten, bryggkaffe och choklad
Lunch
Lördag - Panerad lubb med aioli
Söndag - Stegien Sjöhus egna utsökta fisksoppa gjord på skrei
Middag
Lördag - Stegien Sjöhus egna utsökta fisksoppa, två glas öl och en whiskey
Söndag - Bulgur med lök, chili och tomatsås
Efterrätt
Söndag - Steigen Sjöhus chocklad brownie med grädde och glass

Date

Sat-Sun 19-20 July

Distance

Sat - 44 km

Sun 0 km

Total - 1266 km

Average 30.9 km/day

Number of days stranded

4

Numbers of rest-days

2

Weather

Good weather, with northeasterly winds of 5-7 m/sec declining to calm in the evening.

Catch

cusk (Brosme brosme)

Breakfast

Sat: Super porridge topped with freshly picked cloud berries from Tranöy, coffee, chocolate.

Sun: Super porridge, freshly brewed coffee, chocolate

Lunch

Sat: Breaded cusk filet with aioli

Sun: Steigen Sea House delicious fish soup made fromskrei (cod).

Dinner

Sat: Steigen Sea House delicious fish soup, two glasses of beer and one whiskey

Sun: Bulgur with onion, chili and tomato sauce

Desert

Sun: Steigen Sea House chocolate brownie with ice cream and whipped cream.


Dagens karta/Todays map

Skräpkartering
Store Forøya. 2/10. Två plastflaskor och enstaka mindre bitar. 

Litter observations

Store Foröya: 2/10Two plastic bottles and a couple of small items.



Paddlingen
Det blev en kunglig sömn i den mjuka vitmossan och blir en perfekt morgon när Johan kommer med färska hjortron.

Today’s paddling

The royal sleep in the soft white moss turns into a perfect morning when Johan brings fresh cloud berries.



På havet är det vackert och lugnt med små vågor bakifrån. Det blir en seg paddling när man hela tiden accelereras för att sedan direkt bromsas upp i medsjön och det är nästan så att vi börjar sakna motvinden. Det blir ett par timmars paddling innan vi går iland på en vacker ö vid Brunnvær.

 

The sea is beautiful with small waves from behind. The padding suffers, however, with alternating accelerating surf down the waves followed by the sudden stop between them. We almost miss the head wind. We paddle for a couple iof hours before reaching a beautiful island nearBrunnvaer.



På kvällen lämnar vi ön och börjar paddla de sista 1,7 milen som det är till Steigen Sjøhus, där vi utlovats campplats, dusch och fisksuppe. Det är dessutom lördag och puben skall ha öppet till två. Vi hinner paddla en bra bit innan Alex inser att han glömt fiskespöt. Bara att bita i det sura äpplet och vända om medan Johan drar i förväg och rekar boendet. 

We leave the island in the evening to paddle the last 17 km to Steigen Sjöhus, where we have been promised camping ground, showers and fish soup. It is also Saturday and the pub will be open to 2AM. We put a fair distance behind us when Alex realized that he has forgotten his fishing rod. The only way for him is to bite the sour apple and turn around, while Johan goes ahead to check in at he camp.

Det blir tungt att paddla norrut igen och det visar sig att det är runt 7 kilometer tillbaka till ön. Alex är tillbaka vid 22-tiden, tre timmar sedan vi lämnade samma ö. Han vänder söderut med lite skön musik i öronen. "Paddla lugnt och njut av midnattsolen", skriver Johan i ett sms, och så blir det. 

It is heavy to turn north again and paddle the 7 km back to the island. Alex arrives there at 10 PM, 3 hours after having left the same island. He turns south with some good music in the head phones. “Paddle easy and enjoy the midnight sun” Johan texts, and so it becomes.

Midnattsol på bergen vid Bø/Midnight sun at the mountains sourrounding Bø-village. 

00:55 är så Alex framme vid den fina lilla hamnen på Røssøy där Steigen Sjøhus ligger. Blev nog uppmot 6 mil för hans del, en liten tröst för omvägen. Väl i hamn blir vi omhändertagna av de som jobbar på campet och bjuds på öl och fisksoppa. Efter en whisky med några trevliga lokalbor stupar vi hårt i tältet. 

At 00:55Am, Alexander arrives at the little picturesque harbor at Rössly, where Steigen Sea House is located. His paddling today summed up to about 60 km. We are very well received at those working at the camp and get offered beer and fish soup. After a whiskey together with some friendly locals we drop hard in the tent.


Solnedgång bakom Lofoten/Sunset behind Lofoten peninsula

Nästa morgon vaknar vi (numera som vanligt) överhettade i tältet. Vi får en pratstund med vänliga Laila som driver campet och bjudit in oss. Som vanligt kan vi känna oss som hemma. Paul, som arbetar med aktiviteterna på campet, fixar kaffe och berättar om planer på att utvidga kajakmöjligheterna. Slitna som vi är bestämmer vi oss för att ta en vilodag på denna härliga plats. Rossøy är verkligen en pärla, mitt i en skärgård omgiven av branta och Lofoten i horisonten. 

Next morning we wake up steamed and overheated in the tent (nowadays almost the rule). We get a possibility to chat with Laila, who runs the camp and had invited us. As usual we feel like home. Paul, who runs the camp activities, makes coffee and tells us about the plans for building out the kayaking possibilities. To our bodies’ delight, we decide to take a day of rest at this lovely place. Rössöy is a gem, in the middle of an archipelago surrounded by steep mountainsides and Lofoten at the horizon.

Vi får låna tvättmaskin, men tvättstället har vi med/We are invited to use the washing machine, but we brought our own drying rack.

Åse-Kristin bjuder på fisksoppa och till efterätt blir det gudomliga chokladmuffins som avnjuts på uteserveringen precis vid vattnet/Åse-Kristin serves us fish soup and heavenly chocolate brownies that we enjoy at the water front.

Kring Steigen finns det mesta man kan önska sig när det gäller friluftsliv. Fiske, höga berg och en skärgård perfekt för kajakpaddling/ Steigen and surroundings offers most of what one can wish for when it comes to outdoor life. Fishing, mountains, and an archipelago perfect for kayaking.

Solnedgång från hamnen/Sunset at the harbor


Vi har en härlig dag i värmen och tar oss ett dopp med Åse-Kristin när hon jobbat klart. Det är säkert uppemot 18 grader i det kristallklara vattnet. 

Stort tack till alla trevliga anställda på Steigen Sjøhus. Imorgon paddlar vi på med ny energi! 

We have a lovely day in the sun and take a swim withÅse-Kristin when she has finished work. It is probably around 18 degrees C in the crystal clear water.

 

Our warmest thanks to Laila, Paul and their staff atSteigen Sjöhus. Tomorrow our paddling will be with new energy.


//Johan och Alex
























No comments:

Post a Comment